Oprogramowanie dla biznesu

Lew się uczy języków!

 

Na koniec roku mamy dla naszych Klientów dobrą wiadomość. System LEO w wersji 3.20 zyskał nową, bardzo pomocną funkcjonalność – rozpoznawanie znaków UNICODE. Dzięki niej każda firma leasingowa, prowadząca działalność z centralą w kraju i oddziałami za granicą, bez problemów może pracować na jednej bazie danych, która pozwala odczytywać kodowania wielu znaków i symboli.

Jak każdy wzorowy rodzic, dbamy o swoje dziecko, zapewniając mu prawidłowy rozwój i nowe możliwości. Powszechnie wiadomo, że kto nie uczy się języków, ten gapa! Ale zaraz, zaraz, żeby ładnie czytać trzeba poznać najpierw: A, B, Ĉ, D, ε, H, ア, グ, カ … no właśnie, różne tajemnicze ZNAKI i SYMBOLE.

 

Jako, że już po Mikołaju i za pasem Święta, nasz młody Lew za grzeczność i dobre obyczaje, dostał w prezencie pachnące nowością zabawki edukacyjne. Jak zwykle, okazał się bardzo pojętnym uczniem. Rozpakował, pooglądał, pacnął łapką i już po chwili nauczył się całego UNICODE!

UNICODE to uniwersalny standard kodowania znaków, pozwalający użyć znaki ze wszystkich języków (alfabetów) świata. I to łącznie ze znakami arabskimi, hinduskimi, koreańskimi, japońskimi, chińskimi, a nawet tybetańskimi. Zawiera również Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny IPA (International Phonetic Alphabet). Unicode numeruje wszystkie znaki (nazywa je code-points) i pozwala te numery przedstawić na różne sposoby (UTF-8, UTF-16, UTF-32).

 

LEO zyskał możliwość rozpoznawania tych kodów i między innymi, za to osiągnięcie otrzymał od rodziców błyszczącą odznakę – wersję numer 3.20.

 

To dla Was drodzy Państwo, nasz Lew zdobył kolejne szlify i stał się poliglotą. Od wersji 3.20 można mieć w bazie kodowania w różnych językach i znakach, na przykład zapisy cyrylicą: доброе утро lub literami alfabetu greckiego: καλημέρα i wiele innych (oba słowa oznaczają dzień dobry).

 

Globalny biznes, z centralą w kraju i oddziałami za granicą… „no problem”, teraz to łatwe i możliwe. Jedna baza systemu bierze to na siebie, a LEO w wersji 3.20 sobie z nią doskonale radzi. Możliwość czerpania ze wspólnych zasobów bazodanowych, bez borykania się z ograniczeniami spowodowanymi różnicami w kodowaniu znaków i symboli, to niewątpliwa zaleta nowej wersji Systemu LEO.

 

Wystarczy mieć uruchomiony jeden program LEO 3.20 na jednej stacji roboczej, aby móc wprowadzać jednocześnie dane wielojęzyczne do jednej bazy.

Poniżej prezentujemy wygląd głównego okna Systemu LEO w czeskiej oraz rosyjskiej wersji językowej.

Rysunek 1.  Główne okno Systemu LEO w języku czeskim

 

Rysunek 2. Główne okno Systemu LEO w języku rosyjskim

Na poniższym ekranie Kartoteki Kontrahentów widać, że LEO rozpoznaje znaki UNICODE: Агнешка φίλιππος アグニェシカ Anna.

Rysunek 3. System LEO w wersji 3.20 rozpoznaje znaki UNICODE

Dla przykładu prezentujemy ekran z poprzednich wersji Systemu LEO, które  jeszcze „tego nie umiały”.

Rysunek 4. System LEO w wersji 3.18 nie rozpoznaje znaków UNICODE

Serdecznie zachęcamy do zaproszenia naszego LEO w wersji 3.20 do Państwa biznesu. On z pewnością poda pomocną łapę :-) i jak na silnego króla przystało, pomoże prowadzić biznes, otwierając go na świat i wiele języków.

 

Przyjazny LEO 3.20 to doskonały prezent na co dzień i od święta dla każdej firmy poważnie myślącej o rozwoju własnego biznesu. Zapraszamy naszych stałych Klientów oraz wszystkich, którzy jeszcze nie mieli przyjemności poznać LEO we własnej osobie do kontaktu z naszym Działem Handlowym i zamówienia nowej wersji 3.20 (e-mail: leo.sales@assecods.pl).

 

autor: Marcin Mazur